поиск в интернете
расширенный поиск
Иу лæг – æфсад у, дыууæ – уæлахиз. Сделать стартовойНаписать письмо Добавить в избранное
 
Регистрация   Забыли пароль?
  Главная Библиотека Регистрация Добавить новость Новое на сайте Статистика Форум Контакты Реклама на сайте О сайте
 
  Строим РЮО 
Политика
Религия
Ир-асский язык
Образование
Искусство
Экономика
  Навигация
Авторские статьи
Общество
Литература
Осетинские сказки
Музыка
Фото
Видео
  Книги
История Осетии
История Алан
Аристократия Алан
История Южной Осетии
Исторический атлас
Осетинский аул
Традиции и обычаи
Три Слезы Бога
Религиозное мировоззрение
Фамилии и имена
Песни далеких лет
Нарты-Арии
Ир-Ас-Аланское Единобожие
Ингушско-Осетинские
Ирон æгъдæуттæ
  Интересные материалы
Древность
Скифы
Сарматы
Аланы
Новая История
Современность
Личности
Гербы и Флаги
  Духовный мир
Святые места
Древние учения
Нартский эпос
Культура
Религия
Теософия и теология
  Реклама
Watch trusted cloud mining services here. | быстрый займ онлайн | Проверить кредитную историю онлайн  
 
Татартуп – гора иранцев
Автор: 00mN1ck / 3 февраля 2017 / Категория: Авторские статьи, Аланы
Татартуп – гора иранцевПри слове Татартуп всплывает в памяти образ стройного минарета – одного из наиболее выдающихся историко-архитектурных памятников Кавказа. Со времени строительства в 1312-1342 гг., до июня 1981 г., он возвышался на левом берегу Терека, против селения Эльхотово, на месте древнего городища – Верхнего Джулата. Слава о нем издавна шла по всему Северному Кавказу. Это место было священным для осетин, кабардинцев, черкесов, чеченцев. Вот что писал об этом Е.Вейденбаум в 19 веке:
Местность эта, известная под названием Татартуп, т.е. татарский холм, носит следы древнего городища. На месте его высится теперь только один стройный кирпичный минарет, но еще в начале текущего столетия были видны здесь развалины двух христианских церквей, мечети, башни и следы обширного кладбища. Городище пользовалось прежде у кабардинцев и чеченцев величайшим уважением: клятва, произнесенная при Татартупе, считалась священною; преступники, прибегавшие под защиту Татартупа, были неприкосновенны; здесь происходили народные собрания и приносились жертвы. (Е. Вейденбаум: Примечания и объяснения к "Путешествию в Арзрум" А.С.Пушкина).
О социальной принадлежности Урдура
Автор: 00mN1ck / 13 января 2017 / Категория: Интересные материалы » Аланы
С XIX в. в литературе утвердилось мнение о царской принадлежности Урдура — аланского военного деятеля X в., которое носит, несомненно, установочный характер. Несмотря на то, что информация о нем содержится только в не отличающихся надежностью грузинских источниках, продекларированный в них высокий монарший титул Урдура обычно не оспаривается исследователями и принимается априори, без надлежащего научного анализа. Между тем, внимательное прочтение имеющейся информации и соотнесение ее с известными историческими событиями, разворачивавшимися на Кавказе в рассматриваемый период, выявляет значительные искажения, вызванные ярко выраженной идеологической направленностью источников — неоднократно редактировавшихся исторических хроник, имевших характер государственно-идеологического заказа правящей картлийской династии. Изначально неверное сообщение о царской принадлежности Урдура привело к целому ряду прозвучавших в литературе ошибочных интерпретаций, включая попытки определить место этого персонажа в реконструкциях правящего дома аланского средневекового государства. Предпринятый анализ сведений, содержащихся в источниках, позволяет сделать вывод о том, что Урдур был предводителем вполне заурядного военного предприятия, одним из приграничных правителей, совершившим неудачный поход-балц в соседнюю Кахетию. Скорее всего, его социальное положение в феодальной иерархии Аланского государства было никак не выше того, что занимал Багатар, другой аланский правитель IX в., который в грузинских источниках называется княжеским титулом мтавар.
История в осетинском эпосе
Автор: 00mN1ck / 13 января 2017 / Категория: Аланы, Нартский эпос
История в осетинском эпосеОсобое место в научном изучении материалов осетинского Нартовского эпоса занимает проблема отражения в них некоторых исторических реалий. Иногда они оказываются зафиксированы только в отдельных названиях. Такие названия могут иметь и ограниченную встречаемость в самом эпосе. Соответствующим образцом служат, например, два сказания, в которых представлен некий персонаж, обозначаемый как правитель Схуали или Схуали-уæйыг. Оба сказания записаны в Южной Осетии. По мнению исследователей, название эпического персонажа может быть связано с названием исторического Хорезма. Таким образом, сам персонаж выступает под именем «хорезмиец», формирование которого соответствует образцам осетинской лексики. В случае принятия такого решения вполне допустимо, что эпические герои достигали в своих странствованиях земли к северу от Каспийского моря. В пользу такого решения могли бы, по мнению других исследователей, свидетельствовать данные средневековых русских источников, а также некоторые тюркские реликты, представленные в сказаниях. Предложенное для решения направление представляется вполне обоснованным. По мнению автора статьи, оно дает определенные возможности к его дальнейшему развитию за счет привлечения данных иных письменных источников. Византийские источники позволяют сопоставить атрибуцию персонажа осетинских нартовских сказаний с одним из названий поселений раннего средневековья. Данное поселение могло располагаться в северной части Прикаспия, возможно, в районе дельты Волги. Исторически его следует связать с периодом существования Хазарского каганата и с его тюркским населением.
Антропонимы Зеленчукской надписи
Автор: 00mN1ck / 1 января 2017 / Категория: Интересные материалы » Аланы
Антропонимы Зеленчукской надписиВ статье анализируются проблемы происхождения и этимологии аланских имен Зеленчукской надписи. Автор предлагает некоторые новые решения на основе данных иранистики.
Одним из наиболее известных памятников аланской эпиграфики является Зеленчукская надпись, представляющая собой христианскую эпитафию, составленную на византийско-греческом и аланском языках. Дешифровки надписи известными специалистами позволяют достаточно надежно судить о ее содержании. Вместе с тем, данные дешифровки оставляют без окончательного решения некоторые частные вопросы. Такой частный вопрос касается строк 6‑7, в которых представлено Σαχηρη φουρτ («Сахира сын»), открывающее аланскую часть надписи. Затруднение, в первую очередь, вызывает решение этимологии имени Σαχηρ.
В. Ф. Миллер и В. И. Абаев вообще не касались данной стороны вопроса. Без объяснения осталось и давнее признание А. Кодзаевым данного имени осетинским по происхождению. Сомнительным представляется предложенное Б. Б. Бигулаевым в качестве параллели осет. c’æxil (C’æxil, C’æxiltæ). Возможно, «подсказкой» для такого решения, с учетом одновременного упоминания в Зеленчукской надписи Saxir и Bæğatær, послужила осетинская легенда, в которой Цахил является одним из сыновей Ос-Багатыра. Однако только необходимое для такого прочтения наличие в начале имени τζ, а не Σ, и конечная ρ в Σαχηρ отрицает возможность предлагавшегося решения.
О некоторых «дешифровках» Зеленчукской эпитафии
Автор: 00mN1ck / 14 декабря 2016 / Категория: Интересные материалы » Аланы
О некоторых «дешифровках» Зеленчукской эпитафииСтатья посвящена анализу одного из примеров «дешифровки» Зеленчукской надписи. В результате данного анализа устанавливается несоответствие между действительным содержанием надписи и искусственно сконструированной «дешифровкой», в основу которой легли произвольно составленные слова, словосочетания и формулы. Отмечается прямое искажение знаков надписи, приписывание им произвольных фонетических соответствий. Причины столь неудовлетворительного и ненаучного результата «дешифровки» заключаются в игнорировании или изначальном незнании этапов исследования эпиграфических памятников. По заключению автора, данная «дешифровка» должна быть категорически отвергнута как не имеющая научного основания.
Общепринятым в науке является решение об алано-осетинском характере основной части Зеленчукской эпитафии. Вместе с тем, к настоящему времени известны и публикации, в которых сделаны попытки ее дешифровки на основании иных северокавказских языков с соответствующими историческими выводами. Их череду открывали публикации А. Ж. Кафоева, которые показательны и как первые такие публикации, и как основа для последующих публикаций подобного рода. Они были подвергнуты жесткой критике со стороны специалистов. Мы также остановимся на данном вопросе с учетом известных критических замечаний. Нас в первую очередь будет интересовать вопрос соответствия буквенного содержания надписи предлагавшимся фонетическим и лексическим данным, а также выяснения тех приемов «работы», которые позволяли и некоторым другим авторам приходить к желаемым для них результатам.
Кириллица и Зеленчукская эпитафия
Автор: 00mN1ck / 6 декабря 2016 / Категория: Интересные материалы » Аланы
Кириллица и Зеленчукская эпитафия

Статья посвящена анализу «дешифровки» Зеленчукской надписи на основании кириллического алфавита. В результате проведенного анализа устанавливается отсутствие не только надежных исторических оснований для подхода к такой «дешифровке», но и категорически отвергается связь знаков надписи с кириллицей. Отмечается прямое искажение знаков надписи, приписывание им произвольных фонетических соответствий, отсутствие заявленного «палеографического анализа». По заключению автора, данная «дешифровка» должна быть отвергнута как не имеющая должного научного обоснования.
Некоторые параллели в погребально-поминальной обрядности североиранских народов (от скифов до осетин)
Автор: 00mN1ck / 16 ноября 2016 / Категория: Скифы, Сарматы, Аланы, Новая история
Некоторые параллели в погребально-поминальной обрядности североиранских народов (от скифов до осетин)В статье на основе привлечения широкого круга археологических свидетельств и этнографического материала предлагается историко-сравнительный анализ отдельных сходных элементов обрядности погребально-поминального цикла у североиранских народов — скифов, сарматов, алан и осетин. Для скифо-сарматских погребальных традиций характерно разжигание примогильного костра, использование гробов в виде лодок, посвящение коня женщине. Аналогичные элементы фиксируются и в осетинской этнографической практике. Факты наличия в аланских погребениях железных тесел, хмеля, угольной подсыпки также находят параллели в осетинской традиционной культуре. В фольклоре и нартовском эпосе осетин есть объяснения аланским захоронениям с жерновами и необычным каменным оселкам в скифских могилах. Проведенный анализ свидетельствует о большом числе археолого-этнографических параллелей в названной сфере. Выявленный материал наглядно иллюстрирует актуальность и целесообразность сравнительного изучения данных скифо-сармато-аланской археологии и материалов осетинской этнографии и фольклора. Особенно перспективным данное направление научного поиска является для реконструкции идеологических представлений древних иранцев и духовного мира современных осетин в его ретроспекции.
Предметы импорта из катакомб Даргавса
Автор: 00mN1ck / 12 ноября 2016 / Категория: Интересные материалы » Аланы
Предметы импорта из катакомб ДаргавсаВ статье рассмотрены предметы импортного происхождения, обнаруженные в катакомбах Даргавса раннесредневекового времени: стеклянные чаши-кубки разнообразной формы и цвета, частично снабженные разнообразным орнаментом в виде розеток, кружочков и изображениями животных. Среди стеклянных сосудов отмечены флакончик и миниатюрные кувшинчики изящных форм. Кроме сосудов в погребальных комплексах найдены стеклянные браслеты и перстни, самшитовые гребни, раковины, привески из раковин, медное зеркало восточного типа, наконечник пояса с арабской надписью. Предполагается попадание этих предметов в высокогорье Алании как через торговые пути, проходившие через Северный Кавказ (чаши, кубки и кувшинчики), так и через перевалы главного Кавказского хребта из Восточной Грузии (стеклянные кольца). Самшитовые гребни вероятнее всего привозились с восточных берегов Черного моря. Раковины каури и привески из раковин могли попадать в горы разными путями. Все импортные предметы вероятнее всего были приобретаемы у торговых людей, благодаря которым торгово-меновые связи местного населения были устойчивыми и продолжительными в раннесредневековый период, в частности в VIII‑IX вв.
Об обстоятельствах открытия Зеленчукской надписи
Автор: 00mN1ck / 30 октября 2016 / Категория: Интересные материалы » Аланы
Об обстоятельствах открытия Зеленчукской надписиОткрытие Зеленчукской надписи стало одним из важнейших событий в изучении истории аланов. Оно имеет особое значение для установления их языковой принадлежности и преемственности языка современных осетин с языком средневековых аланов. Известные изображения Зеленчукской эпитафии позволяют одновременно определиться с некоторыми археологическими аналогами. Однако сама история открытия надписи нуждается в дополнительном исследовании. Данное положение диктуется обнаружением рисунка эпитафии, исполненного иеромонахом Серафимом, что долгое время оставалось неизвестным исследователям. С другой стороны, возникают некоторые проблемы с подтверждением времени и условиями фиксации надписи со стороны Д.М. Струкова. Проведенный автором анализ известных сведений позволяет сделать некоторые предварительные выводы о количестве непосредственных фиксаций надписи и времени таких фиксаций. Вместе с тем, некоторые сомнения об условиях находки надписи и снятия с нее рисунка продолжают сохраняться и требуют дальнейших дополнительных исследований. Сравнительный анализ рисунков Зеленчукской надписи также позволяет привести некоторые выводы. Репродукция В.Ф. Миллера являлась результатом предварительного научного анализа надписи. Некоторые ее особенности имеют совпадения с одним из рисунков Струкова. Поэтому не исключено, что завершающий этап работы Струкова с его рисунками был уже связан со знакомством художника с научным исследованием надписи. Следует согласиться с заключением современных ученых о не всегда высоком уровне рисунков художника. Однако порой только данные рисунки остаются основой для современных изысканий.
Два мотива сармато-аланского происхождения в средневековой религиозной литературе
Автор: 00mN1ck / 7 июня 2016 / Категория: Авторские статьи, Сарматы, Аланы
Два мотива сармато-аланского происхождения в средневековой религиозной литературеВ недавнем исследовании сказаний о божестве Уастырджи, явившемся трём братьям, было показано, что они, как и их параллели у украинцев, македонцев и болгар, генетически восходят к скифским мифам о Таргитае и его трёх сыновьях, младший из которых, Колаксай, был вознаграждён, пройдя испытание . При рассмотрении этих фольклорных текстов принимался во внимание, прежде всего, мотив названного отца и трёх сыновей, подвергающихся проверке, между тем вне поля зрения остались мотивы убийства ребёнка для исцеления больного странника либо смерти ребёнка, которая не повлияла на радушие хозяев, с последующим воскрешением мёртвых детей в качестве награды от божества Уастырджи, а также процветшая яблоня. Между тем, эти мотивы представляют самостоятельный интерес в контексте осетинско-западноевропейских этнокультурных параллелей. В частности, известный украинский фольклорист Михайло Драгоманов обратил внимание на явно родственную болгарским, македонским и украинским преданиям и сказкам бретонскую легенду, записанную в двух вариантах. Отличаясь от восточно- и южнославянских, она, как можно заметить, всё же весьма близка в некоторых моментах осетинским фольклорным текстам.
Мотив угощения странника телом ребёнка в бретонской легенде значительно изменён и вставлен в довольно сложную и запутанную фабулу. В одном, наиболее развитом варианте мать ребёнка, Туина, представлена прежде всего как девушка, которая страдает от мачехи и убегает с каким-то неизвестным мужчиной, который, услышав её плач, подговаривает её бежать с ним; оказывается, что неизвестный – предводитель разбойников и язычник, который не позволяет Туине крестить рождённого ею мальчика. Наконец Туина убегает от него к своему отцу, оставляет там мальчика, а сама идёт в Рим, исповедаться у папы.
Скифо-сармато-аланский эсхатологический мотив в украинском фольклоре
Автор: 00mN1ck / 2 мая 2016 / Категория: Скифы, Сарматы, Аланы
В связи с проблемой контактов ираноязычного населения степи с неиранскими этносами особый интерес представляют идеологические представления восточных славян. Иранские параллели божеств славянского пантеона свидетельствуют о взаимодействии в области духовной культуры. В идеологической сфере украинцев не раз отмечались общие черты с североиранскими народами [4, с. 153-155; 3, с. 270-274]. Нередко именно осетинские соответствия помогают понять процессы эволюции и первоначальное значение украинских фольклорных мотивов. Важное место здесь занимает нартовский эпос осетин, восходящий к скифо-сарматскому прошлому.
Несколько замечаний о возникновении этнонимов
Автор: 00mN1ck / 12 января 2016 / Категория: Скифы, Сарматы, Аланы
"Кто познал имена вещей, - говорил Платон, - тот познает вещи". Каждый народ, большой или малый, имеет свое имя, название - этноним, который исторически обусловлен и потому представляет огромную ценность. На территории европейской части нашей страны в древности обитало много различных племен: киммерийцы, скифы, сарматы, аланы, славяне, венеды, анты и т. д. Но кого обозначали и представляли эти племена, что значило слово "Русь", из которого образован этноним "Россия"? Здесь нет, как говорится, прямых ответов, нужны терпеливые поиски решений, способных удовлетворить не только историков, лингвистов, но и специалистов других областей. Сразу следует оговориться, что главная трудность разгадки этнического термина "Русь" заключается в том, что в формировании этнонимов, топонимов, гидронимов и ономастики европейской части нашей страны приняли участие народы и племена, говорившие в основном на языках иранской группы, которые здесь уже не обитают.
Средневековые предметы арабского и иранского происхождения в аланских древностях горной Осетии
Автор: 00mN1ck / 4 января 2016 / Категория: Интересные материалы » Аланы
Связанные рядом перевальных дорог, Северная и Южная Осетия на протяжении столетий играли важную роль в культурных и экономических связях стран Запада и Востока. Дарьяльский, Рокский, Мамисонский, Такверский и другие горные проходы функционировали как оживленные торговые транскавказские маршруты. Поскольку долгое время именно аланами контролировались горные перевалы Центрального Кавказа, интересно обратиться к материалам расположенных вблизи названных дорог аланских археологических памятников. Дают ли они материальные подтверждения включенности алан в международные торговые, политические и культурные контакты?
Об аланизмах в русском языке
Автор: 00mN1ck / 7 декабря 2015 / Категория: Интересные материалы » Аланы
Среди переписки царя Ивана Васильевича Грозного особое место занимает его обмен письмами с опричным думным дворянином Василием Григорьевичем Грязным-Ильиным, который в 1573 году попал в плен к крымским татарам и из крымского плена завязал переписку с царем Иваном IV, прося выменять его на крымского полководца Мурзу Дивея. Царь ответил. Из переписки сохранились лишь письмо царя 1574 года и два письма опричника «полоняника Васюка Грязного». В 1924 году эта переписка была опубликована историком П. А. Садиковым в приложении к статье «Царь и опричник». Впоследствии письма были перепечатаны в книге: П. А. Садиков. Очерки по истории опричнины. М.-Л., 1950.
Осетинская родословная X века
Автор: 00mN1ck / 1 декабря 2015 / Категория: Интересные материалы » Аланы
Найденная в 1888 году Д. М. Струковым в верховьях реки Большой Зеленчук, притока реки Кубани, могильная плита имеет надпись греческими буквами на осетинском языке. Надпись эта расшифровывалась учеными В. Ф. Миллером, Г. Ф. Турчаниновым, В. И. Абаевым, Б. А. Алборовым и др.[1]
В. Ф. Миллер по палеографическим признакам относил надпись к XI—XII в., а Г. Ф. Турчанинов расшифровал последние четыре знака ОТСЛ как дату установки плиты на могиле, по летоисчислению солнечными кругами, равную 941 г. Таким образом, палеографические признаки надписи и дата на плите почти совпадают.
Чтения самого текста учеными в основном тоже совпадают, но разнятся в чтении трех попорченных временем строк и ясно различимых двух предпоследних строк, от правильности чтения последних зависит определение сущности самого памятника.
Предлагаем наиболее надежное чтение текста надписи В. И. Абаевым (русскими буквами):
Осетинская родословная X века
  Информация

Идея герба производна из идеологии Нартиады: высшая сфера УÆЛÆ представляет мировой разум МОН самой чашей уацамонгæ. Сама чаша и есть воплощение идеи перехода от разума МОН к его информационному выражению – к вести УАЦ. Далее...

  Опрос
Отдельный сайт
В разделе на этом сайте
В разделе на этом сайте с другим дизайном
На поддомене с другим дизайном


  Популярное
  • Победила «Оцифровка». «Ростелеком» выступил партнером форума молодых журналистов в Северной Осетии
  • Островский по-болгарски
  • Александр Сокуров: Бороться за силу просвещения
  • Работы осетинских художников 1920-х годов
  • Вахтанговская премьера владикавказской «Кармен»
  • В музее – «Легкое головокружение»
  • Подарок от Бориса Мессерера
  • Очаг Фатимы
  • Берега вечности истинной поэзии
  • Весенние краски «Молодости Осетии»
  •   Архив
    Апрель 2017 (40)
    Март 2017 (56)
    Февраль 2017 (51)
    Январь 2017 (62)
    Декабрь 2016 (65)
    Ноябрь 2016 (23)
      Друзья

    Патриоты Осетии

    Осетия и Осетины

    ИА ОСинформ

    Ирон Фæндаг

    Ирон Адæм

    Ацæтæ

    Осетинский язык

    Список партнеров

      Реклама
     liex
     
      © 2006—2017 iratta.com — история и культура Осетии
    все права защищены
    Рейтинг@Mail.ru